July 4th, 2018

ВЕНТА (река Латвии) и ВЕНТСПИЛССКИЙ ПОРТ


Ве́нта (латыш. Venta, лит. Venta, нем. Windau, польск. Windawa, жем. Vėnta) — река в Литве (где называется Вянта) и Латвии, впадает в Балтийское море. Длина — 346 км (из них в Литве 28%), площадь бассейна — 11 800 км².

Истекает из озёр Мядайнис и Вяню на Жямайтской возвышенности. Весной половодье до 7 метров. Средний расход воды 95,5 м³/сек. Вента течёт с юга на север, поэтому, в отличие от других рек Латвии, ледоход на ней начинается с верховьев.

Ширина Венты у границы с Литвой — 40—50 м, а в устье реки — 150—200 м. Поэтому расположенный в её устье Вентспилс стал важным морским портом Латвии.

Наиболее крупные притоки — Абава, Вирвите, Вардува, Вадаксте и Циецере. В Венту впадают 13 рек (притоков) по правому берегу и 18 рек с левого берега. Отчего Вента довольно многоводная река.

К числу притоков р. Виндавы с правой стороны прежде причисляли и Виндавский канал, который был вырыт между Виндавой и Дубиссой и при помощи которого Неманом и Днепром соединялись Балтийское море с Черным. Этим не доведенным до конца водным путем должны были быть направлены в отечественный Виндавский порт товары, идущие по Неману за границу. Первоначально задуманы были работы еще во времена Курляндского герцогства, были выписаны французские инженеры, но начинания эти ни к чему не привели; в 1796 году были составлены подробные проекты соединения Риги, Либавы и Виндавы с Неманом.
Водопад в Кулдиге должны были обходить два канала.
Работы начались только в 1825 г. и с таким расчетом, чтобы они были окончены к 1832 г . К строительству канала была подвезена масса кирпича, извести и отесанного гранита .

В 1829 г. к работавшим войскам было прибавлено более 3000 вольнонаемных рабочих и казалось грандиозное патриотическое дело близилось к осуществлению. Но к несчастью в это время начались смуты в Курляндском крае, мешавшие работам; а затем по просьбам и настояниям прусского правительства соединение Немана с русским портом не только не состоялось к 1832 году, но уже в 1831 г. все работы по каналу были приостановлены; все же позднейшие попытки возобновления их разбивались соображениями политического свойства.

Остатки громадных работ по прорытию канала и теперь сохранились по дороге из Шавель в Тауроген, хотя канал зарос лесом, а кирпич и тесаный гранит, сначала безнаказанно расхищавшиеся, а позже частью употреблены с высочайшего разрешения Императора России на устройство православных храмов в Курземе.

На территории Литвы на Вянте города Ужвентис, Куршенай, Вянта, Векшняй и Мажейкяй.
В Латвии на Венте стоят города Кулдига, Пилтене и Вентспилс.

На Венте расположен самый широкий водопад Европы - Вента Румба.

Долина Венты из Кулдиги до реки Абава и долины Вента и Шлеввеша являются сложными заповедниками.
Вента с литовской границы до центра в Кулдиге более подходит для водного туризма. Верхняя часть реки менее населенная, с более быстрым потоком.

ВОТ О ЧЁМ ГОВОРИТ НАМ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ 1892 ГОДА

Глубина реки очень различна, колеблясь между полутора метров в верховьях ее и доходя до 9 метров в нижнем течении.
Близ д. Пацкульн находится бухта такой глубины, что герцог Якоб Кетлер ставил сюда на зимовку свой военный флот.

Дно Венты большей частью песчаное, местами глинистое, а около Гольдингена (современный город Кулдига) она прорезывает скалы известняка. Подводные камни, пороги и отмели встречаются всюду, за исключением нижней части русла.

Русло Венты вообще глубокое, берега крутые, местами скалистые и обрывистые. Водопад в Кулдиге преимущественно препятствует судоходству по Венте., однако судоходство возможно в нижней части реки у города Вентспилса.

Она замерзает около 25 ноября — 5 декабря, вскрывается же между 25 марта и 5 апреля.

В нижнем течении своем Вента вырывает во время разлива целые глыбы земли, отчего было возможно образование нового русла при церковном имении Ландзене, в 3 верстах от прежнего, называемого Старой Виндавой.

В Шавельском уезде берега реки состоят из водяной, или осадочной юрской, формации, около м. Попеляны имеется в виде небольших глиняных холмов отдельный «юрайский бассейн», открытый в 1830 г. академиком Эйхвальдом.

Напластование берегов р. Венты следующее: основание мелкозернистый песок, серого или розового цвета, с обломками бурого угля; за ним пласт черной глины толщиной более фута; затем глинистый песок, переходящий в плотный желтый песчаник до 5-6 метров. толщины, с большим количеством окаменелостей; над ним серый или желтый известняк, покрытый черной, бурой мягкой глиной с кварцевыми зернами; вверху множество гранитных валунов. Пласты почти горизонтальны.

Виндавский порт со старых времён имеет громадное значение и интерес.
Порт этот в Российской Империи был единственным в своем роде — одновременно приморский и внутренний.

В Царской России разрабатывался план соединить порт Вентспилса с железной дорогой города Тукумса и созданию огромных портовых складов от Вентспилса до Тукумса вдоль железной дороги.

Значение Вентспилсского порта сознавалось еще при герцоге Якове Курляндском, который ставил в нем на зимовку свой флот и строил в нем суда. При герцоге Эрнсте в 1737 г. были выстроены дамбы для углубления бара в Виндаве. В 1852 г. произведены добавочные значительные работы по улучшению порта и его набережных.

Замерзания гавани порта почти не бывает; если за ночь образуется тонкий слой льда, то вдоль реки несколько раз проходит лоцманский буксирный пароход и раздробленный лед выносится течением в море. Причины незамерзаемости этой части реки надо искать в высокой температуре в Вентспилсе в зимние месяцы, колеблющейся в среднем выводе между 0,0° и 0,6°.

Препятствие судоходству в порту от наносного льда так ничтожно, что он за 28 лет (с 1861—1888 г.) по лоцманским журналам оказался недоступным в течение 16 лет лишь на ничтожное число дней, а именно менее чем на 10 дней, в остальные же 12 лет (из 28) порт был доступен для судов круглый год. Весенний ледоход продолжается на р. Виндаве (Венте) лишь несколько часов.

Вентспилсский порт уже в конце 19 века в торговом отношении играл самую жалкую роль, тем не менее, из всего вышесказанного видно, что он даже с теми небольшими сооружениями, которые в нем существовали , являлся крайне удобной, естественной гаванью, при затрате же на него, по сделанным сметам, около 4-х млн. руб. он мог бы сделаться портом первостатейной важности как в смысле порта-убежища для военного флота, так и в смысле коммерческого вывозного порта.

Значение улучшенного и удлиненного Вентспилсского порта, о чём задумывались в конце 19 века в Царской России могло бы сделаться неизмеримым (после соединения с Тукумсом) при сооружении Виндавского канала и рельсового пути из Пскова в Бологое. Тогда не через Клайпеду, Калининград или Гданьск (порты не принадлежавшие в то время к России) а через русский порт Виндавы (Вентспилса) вывозился бы весь тот хлебный груз, который не успевают вывозить Рига и Лиепая или который теперь вывозится по железным дорогам и сплавляется по Висле и по Неману.

Незамерзающий Вентспилсский порт помог бы тогда двинуть из Рыбинска за границу хоть часть тридцати миллионов хлеба, остающихся там на зиму. Кроме того, Вентспилсский порт, как передовой, необходим для Риги, порт которой замерзает и биржевой комитет которой поэтому не раз ходатайствовал перед министерствами путей сообщения и финансов Российской Империи об устройстве Вентспилсского (Виндавского) порта.

На сегодняшний день (2018 год) Вентспилсский свободный порт — глубоководный порт на восточном побережье Балтийского моря в городе Вентспилсе (Латвия). По объёму перегруженных грузов является самым большим портом Латвии и одним из ведущих портов в Балтийском море. Не замерзает круглый год.

Вентспилс - первым из балтийских портов был соединён железной дорогой с Москвой и Рыбинском.

В 1998 году было завершено углубление акватории порта до 17,5 м в районе терминалов жидких грузов, что позволяет обслуживать суда типа «Афрамакс» дедвейтом до 150 000 тонн. У терминалов навалочных и генеральных грузов максимальная глубина 15,5 м, что позволяет обслуживать суда типа «Панамакс» дедвейтом до 75 000 тонн.

Общая площадь порта составляет 2623,9 га. Здесь расположены разнообразные предприятия портовой инфраструктуры, торговли и промышленности. На портовых терминалах обрабатываются нефтепродукты, сырая нефть, жидкие химические продукты, уголь, металл, минералы, лесоматериалы, зерно, концентраты соков, контейнеры и прочие грузы. С 2000 года порт активно участвует в развитии контейнерного и паромного сообщения. Регулярные контейнерные перевозки из Вентспилса в Великобританию обеспечивает Geest North Sea Line. Благодаря компании Scandlines порт стал одним из центров паромных перевозок между Швецией, Германией и Россией.

В советские времена Вентспилс был соединён нефтепроводами с российскими нефтедобывающими областями и действовал как центр перегрузки нефтепродуктов. Кроме того, в Вентспилсском порту были построены одни из крупнейших перевалочных терминалов жидких химических веществ, аммиака и калийных солей, налажены паромные линии. В 1960-е годы Вентспилс стал важным транзитным центром.

Вентспилсский порт соединён с белорусским городом Полоцком двумя нефтепроводами. Oбслуживание трубопроводов осуществляет латвийско-российское совместное предприятие «ЛатРосТранс».

Вентспилс имеет 2 регулярные паромныe линии с Германией и Швецией.

Двухполосное шоссе европейской сети E22 (Великобритания — Нидерланды — Германия — Швеция (Норрчёпинг) — Вентспилс — Москва) обеспечивает доставку грузов в Россию и страны СНГ.

Западно-восточный железнодорожный коридор, ведущий в Вентспилс, до середины 2000-х годов являлся наиболее загруженным в Европе. Ежегодно по этому маршруту перевозилось около 20 миллионов тонн разных грузов.

ВЕНТСПИЛС (статья 1892 года)




Виндава (по старому, от слова Винда, то есть вода) — приморский, портовый и уездный город Курляндской губ. находится у самого впадения ее в Балтийское море, в песчаной местности.

Название города, как и р. Виндавы (Венты), происходит от названия поселившегося здесь, в стране куров, племени вендов (Venedi).

У г. Вентспилса близ устья р. Венты, встречаются курганы из каменных плит, называемые «могилами великанов», — древнейшие мегалитические памятники; могилы эти по внутреннему своему устройству напоминают известные «дольмены» .

В 1244 г. одновременно были построены ландмейстером Дитрихом замки Виндаве и Гольдинген, у устья и у водопада р. Виндавы, а в 1245 г. под стенами этих замков происходили битвы с тридцатитысячным литовским войском, окончившиеся победой немцев.

В 1253 г. образовавшийся вокруг замка Виндавы поселок был уже центром одной из четырех «провинций» Курляндии — Виндаве. Сам гор. Виндава был построен в 1314 г. В 1643 г. были дарованы герцогом Яковом городские права; тогда в городе было до 30000 жителей.

Уездным городом Виндава сделана в 1795 г. Замок сохранился до сих пор; в нем помещались в царское время Российской империи православная церковь и судебные учреждения, а в башне — лоцманский наблюдательный пост.

Число жителей в Виндаве в 1840 г. было 1873 (932 муж. пола и 941 жен.), в 1881 — 5872 (2761 муж. п. и 3111 жен.), а в 1886 г. — 6134 ч.

В 1881 г. из 5872 жителей было:
православных 151,
лютеран — 4147,
католиков — 81,
евреев — 1493;

русских — 216,
немцев — 1886,
латышей — 2193,
евреев — 1493,
поляков — 29
литовцев — 55;

говорили по-русски 242,
по-немецки — 1797,
по-латышски — 2317,
по-еврейски 1493,
по-польски — 36,
по-литовски — 7.

Прирост населения в 1890 г. был 141 чел.

Торговое значение Виндавы незначительное, так как великолепный ее порт не связан железной дорогой с внутренними губерниями Российской империи . По сведениям виндавской таможни в 1889 г. прибыло в порт 211 иностранных и 278 русских судов (в 1884 г. их было всего 150; в 1885 г. иностр. — 124, русских — 12; в 1886 г. иностр. — 138, русских — 320).

Вывозятся из Виндаву спирт, лен, льняное семя, хлеб и лес. Ежегодно бывают 2 ярмарки, с незначительными оборотами. Торговых и промышленных заведений в 1889 г. было 214, в том числе: 1 водочный, 3 пивоваренных и 1 медоваренный заводы, паровая лесопильня и мельница; производительность последних двух равнялась 270000 рублей. Рыбная ловля, судоходство и судостроение составляют с давних пор важное подспорье в заработках виндавцев. Судостроению способствует близость лесов, подходящих к самому городу; суда строятся из сосны, с дубовыми скреплениями.

В Виндаве имеются православная церковь, лютеранская кирка и еврейская синагога, католический и баптистский молельные дома, училища: православное приходское, городское, высшее городское женское, народное мужское и женское, два лютеранских приходских, 1 баптистское и 9 частных; мореходные классы (с 60 учениками); 1 типография, 5 книжных лавок и библиотека. Городская больница, богадельня, вольная пожарная команда, спасательная станция, два врача, два нотариуса.

В городе Виндава открыты иностранные консульства с консулами Голландии, Англии, Швеции, Норвегии, Дании и Германии.

Климат в Виндаве несмотря на частые туманы, чрезвычайно здоровый, дно морское песчаное, пологое, вода морская богата целебным илом; вследствие всего этого, а также близости соснового леса и большой дешевизны жизни морские купанья в Виндаве особенно хороши и благотворны, хотя и мало посещаются.

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ ИЗ ИСТОРИИ ЛИБАВЫ (ЛИЕПАИ) (Статья 1890 года)


Либава (Любава, Libau, по-латышски Leepaja) — портовый город Курляндской губернии, на берегу Балтийского моря, на песчаной косе, отделяющей Либавское озеро от моря.

В 1896 году, современный город Лиепая так преуспел в торговле, что занимал по экономике третье место среди всех городов Прибалтики.

Начало города относится к глубокой древности. Лиепая существовала задолго до прибытия меченосцев в Пруссию, которые в 1300 г. построили здесь собор, а в следующем году соорудили укрепленный замок и самый город обнесли каменною стеною.

Как морская гавань город Portas Liva упоминается в 1263 г.

В 1418 г. Лиепая была сожжена литовцами, при чем погибло все население. Литовцы не оставили в живых ни одного горожанина.
Спустя 4 года под возобновленный город подступил польский король Ягелло, но, не взяв замка, отступил.
В 1560 г. Кеттлер отдал Лиепаю в залог прусскому герцогу Альбрехту, но в 1609 г. город был возвращен герцогу курляндскому.

В конце XVII в. здесь были уже фирмы с миллионными оборотами.

Город состоит из 2 частей, Старой и Новой Лиепаи, в последней сосредоточилась фабрично-заводская промышленность города: фабрики красочная, капсюльная, бумажных приводных ремней и канатов, табачная, 2 спичечные, 2 сельскохозяйственных машин, мебельная, заводы: 4 винокуренных, 5 искусств, минер, вод, мыловаренный, 3 пивоваренных, маслобойный, железопрокатный (пудлингование), жестяной, 3 чугунолитейных, пробочный, пудретный, корабельных снастей, для производства линолеума, лесопильный, 4 паровых мукомольных млнц., 4 типографии, 8 книжных лавок с библиотеками, 2 ежедневных нем. и еженедельная латышская газета; 5 гостиниц; отделения государственного банка с сберегательною кассою, моск. междун. торг. банка, рижского и московского коммерческих банков, агентство минского коммерческого банка, биржевой банк; 40 агентских контор, 20 комиссионных, 4 маклерские, нотариальная, 9 экспортных, 1 экспедиционная и комиссионная; 30 портовых складов.
Всех торговых и промышленных заведений было 1435 (1890 год).

Ежегодный доход города составлял 6 миллионов рублей.

Склады, как и многие другие жилые здания в Лиепая построены из дерева и кирпича; обширные хлебные магазины по обоим берегам гавани, все каменные.

Церкви 1 православная, 1 римско-католическая, 2 лютеранские.

В городе находились...: Либавское общество для вдов и сирот (сущ. с 1795 г.), мариинская богадельня с двумя приютами для мальчиков и девочек. Городская больница на 80 кроватей. Мужская гимназия, прогимназия, мореходные классы, высшее женское училище, двухклассное мужское училище, начальное училище с преподаванием на латышском языке, реальное училище, православные приходские мужское и женское училища, казенное еврейское училище 1-го разряда, 8 частных школ.
Городская публичная библиотека, 2 рынка, 6 площадей. Обширный и тенистый городской сад.

Жителей 43.734 (21.175 женщ.): православных 9.485, католиков 3.170, протестантов 19.988, евреев 10.860, прочих исповеданий 231.

Национальный состав : Русских 9.133, поляков 986, немцев 10.210, литовцев 2.184, латышей 9.945, евреев 10.860, прочих — 416.

Пользуясь особой привилегией, либавское городское общество не допускало к себе в город евреев вплоть до 1799 г., когда курляндские евреи получили права гражданства ; лишь немногим евреям удалось водвориться здесь ранее (в 1797 г. в городе жило 19 мужчин еврейской национальности). В 1835 г. в либавской общине насчитывалось евреев купеческого сословия 114 душ обоего пола, мещан — 1234,

По переписи 1897 г., жит. 64.489, среди коих 9.454 евр. — По данным местной полицейской власти, к 1 января 1908 г. было 90.800 жителей, из них евреев 7.402. Преобладающее занятие евреев — торговля, носящая здесь преимущественно экспортный характер и оперирующая крупными капиталами. Главные ее предметы — хлеб и лес.

Таким образом, евреям, составляющим в общей массе населения всего 8,1%, принадлежит четвертая часть предприятий; у них занята ¼ фабрично-заводских рабочих.

Даже в те времена конца 19 века Лиепая имела троякое значение — как портовый город, как военная гавань и верфь и как курорт.

Либавская гавань замерзает только в самые сильные морозы; навигация открывается здесь ранее, чем где-либо на балтийском побережье. Порт приобрёл ледокол. Сюда благодаря глубокому каналу заходят грузовые суда самого большого объёма из всех стран мира.

В 1894 г. навигация не прерывалась ни на один день. Наибольшее число судов в 1894 году прибыло, как обыкновенно, из Германии (470), затем из Дании (342), Англии (231), Швеции (230).
Из Лиепаи отправилось в 1894 г. 2051 судно — в заграничные порты 1855, из них в Англию, как и прежде, наибольшее число, 379, затем в Данию 311, в Германию 249.

Главный предмет вывозной торговли Лиепаи прежде составляла рожь, теперь овес; вывоз пшеницы совсем прекратился. Подвозимая по железной дороге пшеница перерабатывается на муку для обратного вывоза во внутреннюю Россию.

Всего вывезено муки из Лиепая в 1894 году 724.112 пудов. а за десятилетие в среднем 713.290 пудов. С 1893 г. начали вывозить из Лиепая сено; вывоз его в 1893 г. был 331620 пуд., в 1894 г. — 399430 пуд., из них в Англию 392439 пд. Средний вывоз льна за десятилетие был 817216 пд., в 1894 г. — 630727 пд.
Спирта вывезено (преимущественно в Германию) в 1894 г. 975.201 ведро (против средней за 10-летие 908552 в.).
Вывоз яиц в 1894 г. достиг 44½ млн. шт. (против средней за 10-летие 24 млн. и 56 млн. в 1890 г.), несмотря на то, что в Лиепаи существует с 1889 г. свинобойня, могущая убивать в месяц до 6.000 штук свиней и снабженная холодильными машинами и ледниками, дающими возможность убивать и экспортировать животных в течение всего года, вывоз мяса, преимущественно свинины, в 1894 г. был только 34879 пуд., меньше наполовину против 1893 г. (70426 пд.) и далеко ниже средней за десятилетие (51278).

Как верфь, Лиепая исстари славится искусством судостроения; на городской верфи ежегодно выстраиваются 5 кораблей, преимущественно дальнего плавания (бриги, шхуны, пароходы).

В качестве курорта значение Лиепая падает с каждым годом, несмотря на прекрасный кургауз, хороший берег и слабый прибой. Еще в 1871—84 г. число приезжавших на купанье бывало от 1500 — 2000 чел., в настоящее время оно едва достигает 500.

ЕСТЬ ТАКОЙ РЕГИОН МИРА ==ПРИБАЛТИКА==


Прибалтика находится в Восточной Европе и включает в себя три страны на побережье Балтийского моря к югу от Финского залива. С древнейших времён Прибалтика находилась на стыке интересов более крупных и могущественных соседей — России, Германии, Швеции и Польши, внёсших немалый, порой противоречивый вклад в развитие и становление этого региона. Национальные прибалтийские государства возникли только в XX веке, успев побывать при этом в составе СССР, но решительно сбежав оттуда в сторону Евросоюза при первой же возможности.

Путешественники едут в Прибалтику за природными и историческими достопримечательностями. Здесь много интересных и хорошо сохранившихся или аккуратно восстановленных замков, церквей, дворцов, ансамблей, включая отмеченные ЮНЕСКО средневековые центры прибалтийских столиц — Таллина, Вильнюса и Риги. Природа в Прибалтике довольно камерная, но разнообразная, а бесконечные пляжи Балтийского побережья являются излюбленным местом летнего отдыха. Для жителей России Прибалтика — это ещё и самая близкая заграница, где пока что понимают русский язык, однако почти во всём чувствуется европейское влияние.

На юге Прибалтика граничит с российским эксклавом — Калининградской областью, которая близка к прибалтийским странам географически, но не исторически и уж тем более не культурно.

Многие думают, что Прибалтика — это три похожие друг на друга европейские страны, которые долгое время находились в сфере российского влияния, после революции объявили о своей независимости, в 1940 году были присоединены к СССР , а при распаде Союза первыми объявили о своей независимости и взяли решительный курс на евроинтеграцию, приведший к тому, что 20 с небольшим лет спустя эти страны стали частью Евросоюза, вошли в Шенгенскую зону и НАТО, упразднили внутренние границы и отказались от национальной валюты в пользу евро. Впрочем, этим (и ещё, конечно, географическим расположением) фундаментальные сходства между прибалтийскими странами ограничиваются. При ближайшем рассмотрении оказывается, что исторически и культурно три страны похожи друг на друга не больше, чем на ту же Белоруссию или любые другие части Восточной Европы.

Латвийский и литовский языки родственны (и больше ни на один язык не похожи), а вот эстонский близок разве что к финскому и не имеет ни малейшего отношения к двум другим.

В Эстонии распространено лютеранство и в меньшей степени православие, Литва — страна сугубо католическая, а в Латвии встречаются все три религии.

В Эстонии и особенно в Латвии до XX века даже близко не было никакого национального государства, а Литва в Средние века являлась самостоятельной политической силой и оставила зримый след на территории современных Белоруссии и Украины — например, храмы в стиле виленского барокко, которые внутри Литвы встречаются даже реже, чем за её пределами.

Природа Прибалтики не сводится к стереотипу про «сосны на морском берегу». Хороший песчаный пляж действительно тянется здесь на сотни километров, и его хватает всем желающим, однако в той же Эстонии вы увидите высокие обрывы, каменистые берега с зарослями шиповника и даже можжевельника — местами это почти тундра. В глубине материка пейзаж тоже бывает самый разный. Суровая эстонская природа с глухими, сильно заболоченными лесами напоминает русский Север, на востоке Латвии много озёр, встречаются красивые речные долины и даже песчаниковые скалы. Природа Литвы наиболее похожа на среднерусскую. В состав Эстонии кроме материковой части входят острова Моондзунского архипелага и ещё десятки, если не сотни мелких островов, разбросанных вдоль всего побережья. Латвии с Литвой островов не досталось, зато Литва делит с Россией редкий природный памятник — многокилометровую Куршскую косу.

В чём прибалтийские страны похожи, так это в общем жизненном укладе, сформировавшемся после приобретения/восстановления независимости. Для них характерны высокая потребительская активность, повсеместное наличие крупных торговых центров и работающих допоздна супермаркетов с одновременным сохранением крестьянских рынков и самых примитивных барахолок, повсеместная возможность оплаты кредитной картой, традиция питаться не фаст-фудом, а полноценной горячей едой, варить кофе в аппарате, раздавать везде, где только можно, бесплатный Wi-Fi и предоставлять дешёвый мобильный интернет всем желающим. Освоившись в одной из прибалтийских стран, вы легко сориентируетесь в двух других: тем не менее, это совершенно не значит, что их нужно посещать за один раз. К тому же, во всех трёх странах, несмотря на их относительно малый размер, есть существенные региональные различия: например, Даугавпилс сильно отличается от Лиепаи, а Нарва и Тарту настолько непохожи, что находятся, кажется, в разных странах. И в Латвии, и в Эстонии, и в Литве вы легко придумаете себе интересную программу на 2-3 недели: пожалуй, это оптимальный срок для того, чтобы узнать и понять каждую из этих стран, а не просто составить представление об их столицах.

В целом, при минимальном знании английского вы в Прибалтике не пропадёте: найти здесь человека, не владеющего ни русским, ни английским — само по себе большая удача. Ни один местный язык, латышский, литовский и эстонский не похож на русский язык и русским местный язык будет очень непонятен.

Страны Прибалтики входят в Шенгенскую зону. Гражданам всех стран бывшего СССР за исключением Молдавии понадобится виза. Помните также о таможенных ограничениях: на территорию Евросоюза запрещено ввозить мясные и молочные продукты, сигареты — не больше 2 пачек, алкоголь — не больше литра на человека.

В Прибалтику быстрее и удобнее всего добираться по воздуху. Крупнейший аэропорт находится в Риге, куда вас легко, хотя и без большого комфорта доставит авиакомпания Air Baltic. Эстония и Литва неоднократно пытались создавать собственные национальные авиакомпании, но эти инициативы не имели большого успеха. Таллин имеет несколько лучшее авиасообщение, чем Вильнюс, зато в Вильнюс проще доехать по земле.

Железнодорожное сообщение с Прибалтикой сократилось до минимума. Поезд российского формирования Москва–Таллин ходит через Санкт-Петербург по не очень удобному графику. В Ригу остались латвийские поезда из Москвы и Минска. Попасть в Вильнюс гораздо проще, поскольку через Литву проходят все российские поезда в Калининград, а кроме того Вильнюс связан несколькими дневными поездами с Минском.

Хотя прибалтийские страны обращены к морю, водный транспорт развит здесь мало. Наиболее регулярны и востребованы паромы в Стокгольм и Хельсинки из Риги и Таллина. Почти каждый сколько-нибудь значимый прибалтийский порт (Палдиски, Клайпеда, Вентспилс) принимает паромы из Швеции, Финляндии или Германии, однако пользуются ими в основном автомобилисты. Среди пеших путешественников водный транспорт востребован мало, поскольку за те же деньги можно быстрее и с бо́льшим комфортом пересечь Балтийское море на самолёте.

Хотя со стороны Прибалтика кажется маленькой, поездка из Эстонии в Литву отнимет у вас целый день.

Железнодорожное сообщение в Прибалтике заметно сократилось после распада Советского Союза и с тех пор в полной мере не восстановлено. Достаточно сказать, что прямых поездов между прибалтийскими столицами нет, и если из Таллина в Ригу ещё можно доехать за целых 8 ч с пересадкой, то между Ригой и Вильнюсом поезда не ходят совсем. Проекты строительства скоростной магистрали Rail Baltica существуют пока в основном на бумаге.

Автобусы остаются в Прибалтике главным средством передвижения. Маршрутная сеть завязана на конкретные страны, и лишь изредка местные автобусы пересекают границу. Между Эстонией и Латвией ходят почти исключительно автобусы Таллин-Рига (в среднем каждые 2 ч) и ещё изредка проходящие петербургские через Тарту (минуя, соответственно, Таллин). Сообщение Латвии с Литвой более разнообразно: из Риги можно уехать хоть в Вильнюс, хоть в Каунас, хоть в Клайпеду, хоть в Шяуляй, но лишь в Вильнюс автобусы ходят действительно часто.

В Прибалтике хорошие и не очень загруженные дороги. В основном это двухполосные шоссе, местами спрямлённые, но нередко весьма извилистые. Ограничение скорости: 90 км/ч, в населённых пунктах: 50 км/ч. Четырёхполосные автострады с более либеральным ограничением скорости в 110 км/ч есть только в Литве и вокруг Таллина, в Латвии изредка разрешают ехать 100 км/ч вместо 90 км/ч. В Эстонии и Литве качество покрытия в основном хорошее, в Латвии — среднее, но всё равно заметно лучше, чем в России. Впрочем, дороги местного значения зачастую не имеют асфальтового покрытия и представляют собой хорошо укатанные, однако в сухую погоду очень пыльные грейдеры.

Автомобильные заправки многочисленны, продают бензин 95-й, 98-й и дизельное топливо. Многие АЗС с самообслуживанием (оплата по кредитной карте), в других случаях нужно сначала заправляться, а потом платить. Цена бензина примерно одинакова во всех трёх странах, на 20-30% дешевле, чем в Западной Европе, но примерно вдвое дороже, чем в России. Газовые заправки распространены в Латвии и почти отсутствуют в Литве и Эстонии.

Никакого водного транспорта между прибалтийскими странами, разумеется, нет: ехать по суше гораздо быстрее.

В первом приближении еда в Прибалтике похожа на русскую: практически всюду вы найдёте блины, пельмени, мясо с картошкой и другие столь же привычные блюда. Впрочем, и различия между прибалтийскими странами имеются: с севера на юг снижается роль гречки и возрастает роль картошки, литовская кухня эксплуатирует её ничуть не меньше чем соседняя белорусская. Традиционная эстонская еда, напротив — самая простая и грубая, поскольку базируется на минимуме доступных внутри страны ингредиентов. Во всех трёх прибалтийских странах огромную роль играет хлеб, который пекут в самых разных видах, причём чёрный ничуть не меньше, а в Эстонии или Латвии даже больше, чем белый.

В Прибалтике принято питаться горячей едой.

Из безалкогольных напитков в Прибалтике очень распространены соки (исключительно местного производства) и кефир. Кофе почти исключительно заварной и обычно неплохого качества. Вино в Прибалтике (за редкими исключениями) не делают, зато в больших количествах варят пиво — тоже очень неплохое и притом довольно разнообразное. Из крепких напитков распространены водка и ликёры, в том числе Vana Tallinn и Рижский бальзам, ставшие брендами Эстонии и Латвии соответственно.

Прибалтика безопасна для путешественника. Спальные районы столиц и некоторые не очень благополучные города (Нарва, Даугавпилс) содержат повышенную концентрацию алкоголиков и прочего праздно шатающегося местного населения, которое, впрочем, большой опасности не представляет: чаще хотят просто поговорить или надеются выпросить мелочь. В туристических местах известны случаи лёгкого мошенничества — работающие без счётчика таксисты, завышенные цены в барах, однако за пределами столиц вы ни с чем подобным не столкнётесь. Вопреки расхожему мнению, отношение к русским в Прибалтике спокойное: у кого-то слегка настороженное, у кого-то, напротив, открытое и радостное.

Главной природной опасностью являются клещи, которые могут быть заражены, в том числе, энцефалитом. Делать перед поездкой в Прибалтику прививки как-то не принято, однако если вы собираетесь в лес — будьте предельно внимательны: риск заболеть здесь никак не ниже, чем в Центральной России. Диких животных довольно много, они могут внезапно выскочить на дорогу перед машиной, но никакой другой угрозы не представляют.

ВЕНДЕН - СТАРЫЙ ЦЕСИС ( использована энциклопедическая статья 1892 года)


Венден (по-латышски Zehse и Kehs, по-эстонски Wenno-Lin, по русским летописям Кес или Кись) — уездный город Лифляндской губернии., по Псково-Рижской жел. дороге на 461 верст от Петербурга и на 83-й верст от губернского города Риги. Расположен в трех верстах от левого берега лифляндской Аа (так ранее называлась река Гауя), на высоте 100 метров над уровнем этой реки, к которой местность спускается крутыми обрывами. Здесь начинается так называемая Ливонская Швейцария включающая Сигулду, и город Венден (Цесис), с развалинами замка, составляет чуть ли не лучшую часть ее.

Основан Цесис (он жн Венден) вскоре после замка того же имени, когда — с точностью не известно, но, должно быть, вендами (или венедами), на что указывает самое название Вендена

Замок Венден в 1201 г. перешел во власть Ордена меченосцев, сделавших его резиденциею орденского гермейстера, каковою он и оставался в продолжение почти 3-х столетий.

В Цесисе в начале XIII в. находили убежище все гонимые в то время туземцами христиане, а также подчинившиеся ордену венды, выселившиеся сюда с берегов р. Виндавы (Венты) и принявшие христианство.

В 1218 и 1221 гг. Цесис с Вендан замкомбыл тщетно осаждаем русскими. При Плеттенберге Венден (Цесис) считался главным городом Лифляндской страны .

В XII в. он принадлежал к Ганзейскому союзу: особенно оживленную торговлю он вел с русскими купцами; последние в 1471 г. открыли в Цесисе. товарные склады.

О значительности населения этого города в былое время можно судить по размерам построенной здесь в 1284 г. прекрасной готической церкви, могущей вместить до 4000 человек. В ней похоронен Плеттенберг, многие епископы и магистры ордена. В пятидесятых годах в Вендене воздвигнут памятник Плеттенбергу.

В 1577 году замок Венден, во время штурма его Иоанном Грозным, был взорван своими защитниками и в нём погибло много женщин и детей , которые боялись попасть в плен к русским и взорвали себя.

В 1577 г., лично командуя армией, двинутой в Ливонию, Иоанн IV подошел к Вендену. Русские ворвались в город Цесис, но остатки жителей успели укрыться в замок. Началась осада; русские возвели 4 орудия и 5 суток бомбардировали неприступный замок. Гарнизон из 300 человек видя неминуемую гибель, взорвал себя с семьями (женщинами и детьми в подвалах замка) на воздух.

В начале 1578 г. немецкий отряд, служивший польскому королю Стефану Баторию, внезапным нападением овладел Венденом. Русские быстро собрались и выслали к Вендену отряд, под началом князя Мстиславского. Осада шла удачно, уже в стене был сделан пролом, но, пока собирались идти на приступ, подошел польский отряд и принудил кн. Мстиславского к отступлению.

Между тем война продолжалась, военые действия велись чрезвыч. медленно; 25 июля был взять русскими Оберпален, и войска 18.000 человек двинулись к Вендену.

Воеводы (кн. Голицын, Хворостинин и Тюфякин) действовали вяло, пререкаясь о местах. Разгневанный Иоанн Грозный послал в армию дьяка Андрея Щелкалова и приказал ему вступить в командование армией. В половине октября армия подошла к Вендену и 5- дневной бомбандировкой подготовила приступ.

В это время Литовские отряды успели соединиться со шведами; 21 октября 1578 г. Бойэ и Сапега, следуя от Пернова форсированным маршами, подошли к Вендану и произвели внезапное нападение. После упорной обороны русские отступили. На следующий день сражение возобновилось и окончилось гибелью русского отряда. Неприятелю достался и все 17 орудий; однако, русские пушкари, не желая попасть в плен, сами повесились на своих орудиях.

Исход боя под Венденом имел для Иоанна Грозного тяжелые последствия. Русские очистили всю Ливонию и тем открыли путь Стефану Баторию, устранив угрозу его операционной линии на Полоцк, Великие Луки и Псков.

В 1588 году в Цесисе общий лифляндский ландтаг присягнул польскому королю. Венден (Цесис) дольше всех городов Лифляндии оставался католическим, городом пока не перешел во власть Швеции.

С 1703 г. Венден присоединен к России.
В 1747 г. императрица Елисавета подарила его канцлеру Бестужеву-Рюмину. Городское право Вендену было восстановлено при Екатерине II в 1783 г.

— Развалины венденского замка в Цесисе даже в 19 веке были самые обширные в Лифляндской губернии и лучше всех сохранившиеся.
4 громадные башни, стены которых имеют толщину до 4 метров, примыкают к крепостным стенам такой же толщины, раскинувшимся почти на версту в окружности; между собою башни соединены еще и подземными ходами.

Венден (Цесис) славится своим климатом, а в особенности водою, благодаря чему здесь существует известное водолечебное заведение. (И сегодня в современной Латвии имеется в магазинах питьевая цесисская вода "Венден.

"Близ города, в Биркенру, находилось (с 1825 г.) частное учебное заведение с программою гимназии, пользующееся большою популярностью в среде местной интеллигенции.

В 1888 г. в Вендене числилось 4.370 жителей (2146 мужского пола. и 2225 женского пола), между тем как в 1860 г. население Вендена состояло лишь из 1936 чел.

В торговом и промышленном отношении Венден в составе Российской империи не имел никакого значения. Здесь бывали 4 ярмарки. Средний годовой доход города 30000 р., расход 28000 руб. В 1887 году налог с недвижимых имуществ был исчислен в 1979 р.

На конец 19 века в Вендене (Цесисе) были 1 православная и 1 лютеранская церкви, 1 православное приходское народное училище и 1 вспомогательное, 1 мужское и женское городское, 2 мужских и 2 женских городских начальных училища и 1 мужское и 1 женское городские церковные (лютеранские) училища, общество взаимного вспомоществования, похоронная касса, земское благотворительное общество, общество пения, два клуба; 1 паровая мукомольная мельница и 1 шерсточесалка.

Город Цесис известен в Латвийской истории и тем, что именно с этого Венденского замка вышел флаг Латвии, который является самым старым государственным флагом во всём мире ( не как символ государства, но от даты его создания).

После Октябрьской революции 27 октября город захватил полк латышских стрелков, который обеспечил переход власть в руки большевиков. С 14 — 15 в Цесисе происходил конгресс депутатов XII армии. По просьбе В. И. Ульянова (Ленина) 248 стрелков и 5 офицеров выехали для охраны советского правительства и обеспечения революционного порядка в Петрограде.

Сегодня в Цесисе живут 17,2 тыс. жителей.

На территории современного Цесиса одно из значимых мест занимают горнолыжные спуски, которые зимой привлекают любителей и профессионалов зимних видов спорта. Два горнолыжных спуска расположены в непосредственной близости друг от друга и носят названия Жагаркалнс и Озолкалнс.