Category: работа

Category was added automatically. Read all entries about "работа".

"ТУНЕ ПРИЯША, ТУНЕ ДАЮТ НЕДУГУЮЩИМ ВРАЧЕВАНИЯ" (Что такое слово "туне"?



Слово "ТУНЕ" в своих письмах употреблял и Святой Феофан Затврник, он писал: == Господь подает благодать туне; но требует, чтобы человек искал ее и желательно воспринимал ее, посвящая себя всецело Богу. ==

Или вот ещё его слова == И того никто не может сказать, кто тут действующий — благодать или свобода, ибо бывает, что благодатное действие туне проходит и все усилия свободы остаются бесплодными.==

Что такое "ТУНЕ" и что означает это слово? "Туне прияша, туне дадите".
ТУНЕ -это устаревшее слово, которое мы можем перевести на современный русский язык, как "ДАРОМ".

"Даром принявшие, даром дают болящим врачевание".
Тропарь чудотворцам и безсребеникам Косме и Дамиану: ==
Святии безсребренницы и чудотворцы, Космо и Дамиане, посетите немощи наша: туне приясте, туне дадите нам.==

А ведь современному человеку очень хорошо известно слово "ТУНЕЯДЕЦ" или "ТУНЕЯДСТВО", где опять встречается то же -ТУНЕ-

Корень - ТУНЕЯД - и сразу понятно значение : "ДАРОМ ЕСТ".
ТУНЕядец - тот, кто живет на чужой счёт, чужим трудом, ДАРМОЕД!.

Интересно, что слово -ТУНЕ - , это чисто славянское слово и слово -ТУНЕЯДЕЦ - понятно только русскому человеку. Это слово в своём значении даже не переводится на другие языки.

Даже если это слово мы переведём на польский язык, то это будет звучать как - pasożyt -("пасозыт"), что соответствует дословно "Паразит".

Тунеядец будет переведён как "паразит" и в чешском языке, и в хорватском , и словацком. А так же в немецком, французском, английском и во всех других языках... включая и латышское "паразитс"

И только в украинском языке ТУНЕЯДЦА назовут - дармоїд и в беларуском - дармаед.

Само же слово "ПАРАЗИТ", оно латинское и переводится, как «сотрапезник; прихлебатель». Но в русском языке человека, который живёт за чужой счёт, потребляет, не производя ни чего, назвать ПАРАЗИТОМ можно только в переносном смысле.

Ибо для нас ПАРАЗИТ - это организм, живущий за счет другого организма, который называется хозяином паразита, и согласующий свою физиологию с его физиологией и слово имеет чисто биологическое значение. А человека живущего за счёт другого правильно называть в русском языке, чисто русским словом, ТУНЕЯДЕЦ.